Paris

There isn’t much to say about what happened Friday, only ten months after the Charlie Hebdo massacre. When the horrors began unfolding on Friday, I wondered how long it would take for the “but brigade” to start blathering. I knew they’d need a little more time to find a way to blame people who were simply out for dinner or at a concert or soccer match than they needed to blame cartoonists and writers, but I had faith that people that stupid would still find a way. And yes, the bleating about France’s foreign policy and all the usual drivel has begun. I am even related to someone who thinks this might have been a false flag operation — mind you, this is the same person who thinks 9-11 might have been one, and who has the usual attitudes about Jews…er, Israel.

It’s utterly awful. I will leave you with three links — first, the brilliant Niall Ferguson, whose message isn’t exactly full of promise, but whose message should be taken seriously (btw, this link appears to be behind a subscribers’ wall — see if you can find it elsewhere if you can’t get the whole thing here). I wonder if it is too late for the West. We have, in a way, allowed this to happen, as Ferguson points out in the afore-linked article and one does wonder how free societies can defend themselves against nihilism.

Second link is from the also brilliant Mark Steyn. I am not sure I agree with all of his conclusions, but he is spot-on that we need to target ideology and “the self-segregation” that goes on in our own countries. And I definitely agree when he suggests we “screw the candlelight vigil.”

Third link is from the not-brilliant me — my Charlie Hebdo piece from January, which tackles some of these issues.

And finally, I shall leave you, for now, with this very lovely version of L a Marseillaise.

 

 

The Arabs of Palestine: Plus ca Change

First of all, must vent. I created this huge, long, magnificent post about this great article, full of quotes and clever observations and links to modern media (in all its pitiful lack of glory) and then, I don’t know what happened, but I lost the page. Lost it! And it was not saved as a draft. Dagnabbit! Stupid WordPress.

I am too lazy to try it again so I will simply tell you to click here and read the whole damn thing and then weep. Weep because so little has changed and weep because even more people now have a stupid worldview and no understanding of history than when this article was written and weep because there are no more writers and astute thinkers of Martha Gellhorn’s caliber. (Seriously, we should just recycle great journalists of the past and avoid many of today’s clowns and their willful blindness.)

“The Arabs of Palestine” was written by the brilliant, glorious Gellhorn in 1961. Remember that when you are reading it. 1961. You will think, at times, she is talking about 2015, but for the changes that have taken place in regards Egypt’s relationship to Israel and but for the references to the Cold War.

Weep! And read. And take away some new expressions. I like her references to “Mad Hatter conversations”. I have had many of those in my time, but one of the few good things about getting older is learning to avoid the Mad Hatter types. Of course this means I avoid many people I used to greet (including some family members).

 

For the Fallen

I love In Flanders Fields, but this Robert Laurence Binyon poem, written in 1914, gets to me just a bit more. I am not sure why, but the first time I visited Bretteville-sur-Laize Cemetery, the French cab driver who took my there said, of my uncle, “at least he won’t ever grow old.”

With proud thanksgiving, a mother for her children,
England mourns for her dead across the sea.
Flesh of her flesh they were, spirit of her spirit,
Fallen in the cause of the free.

Solemn the drums thrill: Death august and royal
Sings sorrow up into immortal spheres.
There is music in the midst of desolation
And a glory that shines upon our tears.

They went with songs to the battle, they were young,
Straight of limb, true of eye, steady and aglow.
They were staunch to the end against odds uncounted,
They fell with their faces to the foe.

They shall grow not old, as we that are left grow old:
Age shall not weary them, nor the years condemn.
At the going down of the sun and in the morning
We will remember them.

They mingle not with their laughing comrades again;
They sit no more at familiar tables of home;
They have no lot in our labour of the day-time;
They sleep beyond England’s foam.

But where our desires are and our hopes profound,
Felt as a well-spring that is hidden from sight,
To the innermost heart of their own land they are known
As the stars are known to the Night;

As the stars that shall be bright when we are dust,
Moving in marches upon the heavenly plain,
As the stars that are starry in the time of our darkness,
To the end, to the end, they remain.

The Power of Letters

Fascinating and heart-wrenching story about the first letters written by Holocaust survivors after they were liberated from the camps. Researchers at Yad Vashem are compiling these letters, letters full of joy, shock, anger, sadness and, of course, survivors’ guilt. The following — written in Polish by an Auschwitz survivor —  is only a small part of the project, but so much is captured here:

How could I justify to you that I left the lions’ den intact, that I saw fiery furnaces, red flames in the skies? That I saw thousands of people led daily to the gas chambers, not knowing what awaited them in ten minutes; that I saw sheaves of sparks and tongues of fire, and sometimes even part of a roasted hand bursting forth from a gigantic chimney; that I stood naked daily at roll call for the Selektion, and the SS man, as if to anger me, sent me back to the camp and didn’t take me to the oven … and a huge prayer, a stubborn prayer for divine benevolence, for death.

Read the rest of the article here. 

The Gypsy and the Hobo

I wrote about my brother yesterday and said I would write more today. I think of him every day, of course, but when the anniversary of his death — Hallowe’en — approaches, I think of him more intensely. This week, I got my usual “grief migraine”, for example, and I also found myself thinking of a conversation he and I once had about a show we both loved, Mad Men.

He and I were both Mad Men addicts and had long conversations after each new episode. One episode by which we were both particularly touched was The Gypsy and the Hobo. It takes place over Hallowe’en, and as Don and Betty navigate an upheaval in their marriage, Sally and Bobby are unhappy that they can’t have store-bought costumes.

Don reminds them that the store-bought costumes are cheap. Betty makes them beautiful costumes — a gypsy and a hobo —  which they wear but do not appreciate. As a kid, I was very jealous of my friends who had tacky store-bought costumes. My mom made me a beautiful Red Riding Hood outfit, which I wore but did not appreciate.

I shared that memory with Alan, who was very touched by it, as he and I both were by the episode’s ending: Don and Betty, standing behind their trick-or-treating gypsy and hobo; Betty holding their baby, Gene; the adults shaken by Betty’s earlier uncovering of Don’s secrets, trying to put on a happy front for the neighbours, for the children, for themselves.

Gypsy_and_the_hobo

Reformation Day

Today is Reformation Day. It is also the third anniversary of my brother Alan’s death. I will post more about him tomorrow, but I wanted to make a reference to this day and to this hymn — in my opinion one of the most magnificent — because on the day he died, I had posted this same hymn and a reference to the Reformation on my Facebook page. This was before I knew Alan was gone and I remember clearly that the fact that he was not commenting on the post gave me a sick feeling. I knew something was wrong because it was the sort of topic upon which he would usually offer a witty or brilliant observation.